Visual Studio 2012中的國際化

jopen 11年前發布 | 8K 次閱讀 Visual Studio

        英文原文:Internationalization in Visual Studio 2012

        Visual Studio 2012提供了對 10 種語言的內建支持,如英語、法語、意大利語、西班牙語、德語、俄語、日語、韓語、簡體中文與繁體中文。作為開發者,你可以下載所需語言的安裝包,而不必像之前的版本那樣下載和安裝單獨的語言包。

Visual Studio 2012中的國際化

        最近發布的 Visual Studio 2012 Update 1也提供了對上述所有語言的支持。此外,你還可以單獨下載 14 個語言包,包括捷克語、波蘭語、土耳其語與葡萄牙語,這為大部分 Visual Studio 用戶界面提供了一種本地化的體驗。

Visual Studio 2012中的國際化

        來自微軟開發部門的聯合副總裁 Somasegar 說到:“在 Visual Studio 2012 的產品周期中,我們與來自全世界的知名學府和 MVP 們保持著緊密的聯系,目標就是在 Visual Studio 2012 中支持更多的語言”。

        除了語言包外,微軟還對 MSDN 中的 Visual Studio 文檔內容進行了本地化。根據 Somasegar 所述,翻譯工作是由 Visual Studio 團隊成員與微軟 MVP 等社區成員共同完成的。

        微軟還提供了便利以通過 MSDN 和 TechNet 識別系統找出社區志愿者,通過 MSDN Translation Wiki 幫助本地化過程。

        Jean-Francois 并不支持語言包,他說到:

我真的很想知道有多少人在使用 Visual Studio 時是使用母語的。 

事實上,雖然 VS 提供了我的母語,但我從來都沒用過。MSDN 及互聯網上的大多數示例與教程都是英語的。開發語言本身也是基于英語的(string、dictionary、list、window、handle 等)。依我看來,如果你要從事軟件開發,英語讀寫是必須的。

</blockquote>

        Gregory 在回應 Somesegar 的博文上說到:“本地化 VS = 本地化錯誤消息”。我只在一種情況下才會使用本地化的 VS,那就是提供禁用本地化錯誤消息的選項。

        Chriga 說到:

我也不需要國際化,這會導致搜索變得困難重重。

</blockquote>

        Marcello 依然在使用 Visual C++ 6.0。他也提到你所使用的 IDE 與工具并不會讓你成為一個更棒的程序員。

        Ron 同意 Marcello 的觀點,認為 MSFT 圖書在線廢話太多,一點都不簡潔。

        Chris 提出了如下問題,但 Somasegar 尚未作出回應。

微軟何時才會支持非美國英語(英國、澳大利亞)?

</blockquote>

        參考

        圖書:NET Internationalization,作者 Guy Smith-FerrierAddison-Wesley(ISBN:0321341384)

        播客:Internationalization, Globalization and Localization,作者 Guy Smith-Ferrier,2012 年 9 月 19 日

來自: InfoQ
 本文由用戶 jopen 自行上傳分享,僅供網友學習交流。所有權歸原作者,若您的權利被侵害,請聯系管理員。
 轉載本站原創文章,請注明出處,并保留原始鏈接、圖片水印。
 本站是一個以用戶分享為主的開源技術平臺,歡迎各類分享!