那就叫它Util吧
英文原文:And when you call it, you can call it Util
別。事實上,你不能把它叫做什么 Util。也許你會認為我是一個在背后吹毛求疵的討厭的家伙。不,我不是。
Util 是 Utility 的簡寫,有用的東西的意思。如果你找到這樣的東西,它也許真的會對你非常的有用。可問題就在這兒。你并不能總是找到它們。當你在研究一個別人寫的代碼庫時,有些東西并不總是想你想象的那樣一目了然。此時你唯一的希望就寄托于別的程序員能把程序以一種易于察覺的方式命名。否則你就找不到它了。
事實上,你不僅會錯過了它,最終你很可能會重復用功,你知道,你最終很可能寫出一個草率的輔助函數,把它放到一個叫做FormatHelper 的類里,而沒有發現有一個叫FormatUtil的類。當 Jack 來了后,他自己也寫了一個,放到了一個叫做FormatServices的文件里。為什么?因為最開始我們就沒有對命名太留意。
對于理解一段代碼,唯一能指望的、唯一能依賴的,就是代碼本身。我不想打攪同事來弄清楚一段程序是如何工作的,或某個參數是什么意思,或為什么會需要這段代碼,或我自己又編寫一遍。我們應該利用這些編程語言,用合理的命名來交流、理解。
下次當你需要對一個類進行命名時,以它能做什么來命名。如果你發現它的這個名字太有說服力了,那你是于己于人都做了一件好事。
這就是為什么我對命名這么挑剔。因為,不管你是怎么想的,除非它自己是顯而易見的,它不可能做到顯而易見。而對于你,它的創造者,它永遠都是顯而易見的。而對于我,不是。
Util, Service, Helper, Manager … 所有的這些都是沒有意義的 …
來自:
外刊IT評論
本文由用戶 openkk 自行上傳分享,僅供網友學習交流。所有權歸原作者,若您的權利被侵害,請聯系管理員。
轉載本站原創文章,請注明出處,并保留原始鏈接、圖片水印。
本站是一個以用戶分享為主的開源技術平臺,歡迎各類分享!